Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bấy chầy

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bấy chầy" is used to refer to a long duration of time, similar to the English phrases "for long," "since long," or "ever since." It indicates that something has been the case for an extended period.

Usage Instructions:
  • "Bấy chầy" is often used in sentences to emphasize how long something has been happening or how long it has been since a specific event occurred.
  • It can be used in both formal and informal contexts, but it's more common in spoken language.
Examples:
  1. Basic Usage:

    • "Tôi đã sốngđây bấy chầy."
  2. In Context:

    • "Chúng ta chưa gặp nhau bấy chầy."
Advanced Usage:
  • You can use "bấy chầy" in more complex sentences to express feelings or changes over time.
    • "Bấy chầy tôi mới nhận ra rằng tôi đã thay đổi rất nhiều."
Word Variants:
  • "Bấy giờ" (at that time) can sometimes be confused with "bấy chầy," but it refers to a specific point in time rather than duration.
Different Meanings:
  • While "bấy chầy" primarily indicates a long time, it can also imply a sense of nostalgia or a longing for the past when used in certain contexts.
Synonyms:
  • "Lâu rồi" (a long time ago) - can be used in a similar way to "bấy chầy."
  • "Kể từ đó" (since then) - emphasizes the starting point of an action or situation that has continued to the present.
  1. For long, since long, ever since

Comments and discussion on the word "bấy chầy"